Dny literatury německy mluvících zemí

Dny literatury německy mluvících zemí (do roku 1999 Cena Ingeborg Bachmannové) se pořádají  v Klagenfurtu, rodišti spisovatelky Ingeborg Bachmannové (1926-1973), od roku 1977.

V současnosti se o Cenu Ingeborg Bachmannové, dotovanou částkou 25 000 euro, uchází 14 autorů. Navíc budou uděleny další čtyři ceny, mezi nimi cena publika určená prostřednictvím Internetu.

 

Tilman Rammstedt, 2008 (Bild: ORF/Johannes Puch)
Autorská čtení budou přenášena živě na Internetu a na televizní stanici 3sat. Na Internetu je možné si videa pustit i později.


Účast

Autoři se ucházejí o cenu se svým dosud nezveřejněným textem v próze přímo u poroty.


Průběh

Jury im ORF-Studio (Bild: ORF/Johannes Puch)
Porota diskutuje před publikem a běžícími kamerami.

Všichni autoři sami přečtou své texty před publikem a porotou. Hned po přečtení následuje veřejná diskuse poroty v přítomnosti autora.


Porota

Porota se v současné době skládá ze sedmi členů z Rakouska, Německa a Švýcarska. Každý člen poroty navrhne k účasti v soutěži dva autory.

Autor, Publikum (Bild: ORF/Johannes Puch)
Všechna autorská čtení a diskuse poroty se konají v divadle ORF zemského studia v Klagenfurtu.


Rozhodnutí poroty

Porota rozhoduje veřejně na základě otevřeného hlasování. Každý člen poroty má jeden hlas. V každém volebním kole vyhrává ten autor, který získá většinu hlasů. U čtyř cen udělovaných porotou je nutná prostá většina, tj. čtyři ze sedmi hlasů.

Banner_TDDL2011 (Bild: ORF)Banner_TDDL2011 (Bild: ORF)


Živý televizní přenos

3sat přenáší všechna autorská čtení, diskuse a udělování cen  od roku 1989 živě.

3sat


Internet

Na Internetu se nacházejí veškerá autorská čtení a diskuse ve formě live video stream a vyvolatelného videa, soutěžní texty, shrnutí diskusí poroty, životopisy účastníků a zákulisní informace, a to jako text k přečtení resp. ke stažení.


Cena Ingeborg Bachmannové míří do Evropy

Všechny soutěžní texty poběží současně s autorským čtením v divadle ORF online v osmi jazycích: německy, anglicky, francouzsky, italsky, španělsky, česky, slovinsky a chorvatsky.


15. klagenfurtský literární kurs

Musil-Haus, Bahnhofstraße 50

Mladí autoři do 35 let pracují na svých textech pod vedením zkušených lektorů.

Musilmuseum Klagenfurt


Translatio

Rakouská státní cena pro překladatele literatury

Každoročně vyznamená úřad spolkového kancléře dva překladatele: jednoho za překlad cizojazyčných textů do němčiny, druhého za překlad textů z němčiny do cizího jazyka.

Musil-Institut, Bahnhofstraße 50

Musil-Institut


Dny literatury německy mluvících zemí

Termín 2011:  06.07 - 10.07

Místo konání: Divadlo ORF v Klagenfurtu (A),  Sponheimerstraße 13 

Pořadatelé: Zemské studio ORF Korutany, zemské hlavní město Klagenfurt


Kontakt

Mail: bachmann.preis@orf.at

Tel: 0043/(0)463/5330-29528

Internet: www.bachmannpreis.eu