Giornate della letteratura tedesca

Le Giornate della letteratura tedesca si svolgono dal 1977 ogni estate a Klagenfurt, città natale della scrittrice Ingeborg Bachmann (1926-1973).

Attualmente al Premio Ingeborg Bachmann, che ammonta a  25.000 euro,  partecipano con le loro letture 14  tra scrittrici e scrittori. Inoltre vengono assegnati altri quattro premi, uno dei quali è un premio del pubblico che viene assegnato esclusivamente tramite Internet.

 

Tilman Rammstedt, 2008 (Bild: ORF/Johannes Puch)
Le letture degli autori saranno trasmesse in diretta in Internet e sul canale satellitare 3sat. I video sono scaricabili da Internet anche successivamente.


Partecipazione

Autrici e autori si propongono direttamente alla giuria con un testo inedito in prosa.


Modalità

Jury im ORF-Studio (Bild: ORF/Johannes Puch)
Le discussioni die giurati avvengono di fronte al pubblico e con le telecamere accese.

Tutti gli autori partecipanti leggono i propri testi di fronte al pubblico e alla giuria. Subito dopo la lettura ha luogo la discussione aperta della giuria, in presenza dell’autore.


Giuria

La giuria è costituita attualmente da sette membri provenienti da Austria, Germania e Svizzera. Ciascun membro nomina due autori/autrici per la partecipazione al concorso.

Autor, Publikum (Bild: ORF/Johannes Puch)
Tutte le letture e le discussioni della giuria hanno luogo presso l’ ORF-Theater degli studi televisivi regionali a Klagenfurt.


Assegnazione del premio

Il conferimento del premio da parte della giuria è pubblico e avviene con voto palese. Ciascun membro può assegnare un solo voto. In ciascuna votazione vince l’autore che ha ottenuto la maggioranza dei voti.  Per i quattro premi assegnati dalla giuria si tratta di una maggioranza semplice, ossia sono necessari quattro voti su sette.

Banner_TDDL2011 (Bild: ORF)Banner_TDDL2011 (Bild: ORF)


Diretta televisiva

3sat trasmette in diretta, dall’edizione 1989, tutte le letture, le discussioni e le assegnazioni dei premi.

3sat


Internet

In rete si trovano tutte le letture e le discussioni in videostream live e  scaricabili come video, i testi in concorso, i riassunti delle discussioni della giuria, le biografie degli autori e altre informazioni disponibili come testo a video o da scaricare.


Bachmann-Preis goes Europe

Tutti i testi in concorso vengono letti negli studi televisivi ORF e sono contemporaneamente  disponibili online in otto lingue: tedesco, inglese, francese, italiano, ceco, sloveno e croato.


15° Corso di letteratura della città di Klagenfurt

Musil-Haus, Bahnhofstraße 50

Autrici e autori  di età inferiore ai 35 anni lavorano ai propri testi sotto la guida di tutori esperti.

Musilmuseum Klagenfurt


Translatio

Premio nazionale austriaco per la traduzione letteraria

Ogni anno vengono assegnati dalla Cancelleria federale due premi per la traduzione: uno per la traduzione di testi da una lingua straniera in lingua tedesca e l’altro per la traduzione di testi tedeschi in altre lingue.

Musil-Institut, Bahnhofstraße 50

Musil-Institut


Giornate della letteratura tedesca

Sede: ORF-Theater Klagenfurt (A),
Sponheimerstraße 13

Organizzazione: ORF Landesstudio Kärnten, Landeshauptstadt Klagenfurt


Contatti

Mail: bachmann.preis@orf.at

Tel: 0043/(0)463/5330-29528

Internet: www.bachmannpreis.eu